海外の人が日本のアニメから日本語を学んだように、アニメは子供向けに作られているので話がわかりやすく語学学習がしやすいのが特徴的です。
同じようにアニメソングであれば、洋楽よりわかりやすい表現をつかっている、馴染みのあるアニメで頭に入りやすいといったメリットがあります。
そこで今回は、英語が学べる日本のアニメソングのおすすめを紹介します。効果的な英語学習方法についても触れているので、参考にしてみてください。
目次
英語が学べるおすすめアニメソング【5選】
英語が学べるアニメソングの中でも、おすすめなのは下記の5つです。
- Crossing field/LiSA
- 新時代/Ado
- 紅蓮華/LiSA
- 紅蓮の弓矢/Linked Horizon
- ムーンライト伝説/DALI
ひとつずつ簡単にご紹介しましょう。
1.Crossing field/LiSA
Crossing fieldはアニメ『ソードアート・オンライン』の主題歌です。曲を歌っているLiSAは『鬼滅の刃』の主題歌を担当していることで知っている人も多いでしょう。
LiSAは2011年にデビュー、Crossing fieldは2012年に発売された2ndシングルです。『鬼滅の刃』の主題歌『紅蓮華』がヒットするまでは、LiSAの最大のヒット曲として知られていました。
2014年に発売されたLiSAの7thシングル『シルシ』の3曲目にCrossing fieldの英語バージョンが収録されています。
2.新時代/Ado
新時代は2022年に公開された映画『ONE PIECE FILM RED』の劇中で使われていた歌です。歌っているのはインターネット発のアーティストAdoです。
『ONE PIECE FILM RED』は世界的にも知られる漫画『ONE PIECE』のスピンオフ映画で、登場人物のウタが歌う歌を中心に構成されています。歌を担当したAdoの歌唱力の高さが話題を呼んだこともあり、2022年を代表するヒット作品となりました。
『ONE PIECE FILM RED』で使われた歌は複数のアーティストが作曲したことも話題になっています。新時代を作詞・作曲したのはperfumeの楽曲提供で知られる中田ヤスタカ氏で、国境問わず受け入れやすいポップな曲調です。
YouTubeではAmaLee(アマリ―/アマンダ・リー)が英語バージョンの新時代を歌っています。
AmaLeeはアメリカで活躍する声優・歌手です。日本のアニメソングを英語でカバーした楽曲を多数歌っており、歌唱力の高さから「世界のアニソン歌姫」として人気を誇っています。『ONE PIECE FILM RED』の海外版でもウタの吹き替えを担当しました。
AmaLeeが歌う英語の曲は本人が翻訳しているといわれています。日本のアニメファンも納得の英語表現となっているので、是非チェックしてみてくださいね。
3.紅蓮華/LiSA
紅蓮華は、前述した歌手のLiSAが歌う曲です。アニメ『鬼滅の刃』の第1期オープニング曲で知られています。
『鬼滅の刃』の世界観を意識した歌詞やMVはもちろん、アニメのクオリティの高さが話題になり、子供から大人まで愛されています。
紅蓮華の英語バージョンは公式ではありませんが、こちらも前述のAmaLeeが英訳しカバーしたものがあります。
日本語の歌詞と聞き比べてみると、面白い発見があるかもしれませんね。
4.紅蓮の弓矢/Linked Horizon
紅蓮の弓矢はアニメ『進撃の巨人』の第1期オープニング曲です。作詞作曲と歌を担当しているのは、Linked Horizonの主宰であるRevoです。この曲のヒットをきっかけに、紅白歌合戦にも初出場しました。
紅蓮の弓矢は日本語でも少し歌詞が難しい曲で、途中にはドイツ語の語りも入っています。しかし世界的にも人気のある曲なので、英語で歌えるようになると海外の人とも仲良くなれるかもしれません。
公式の英語カバーはありませんが、多くのアーティストがカバーしている曲でもあります。中でも評価が高いのはJonathan Young(ジョナサン・ヤング)がカバーしている動画です。
Jonathan YoungはアメリカのYouTuberで、有名な曲をロックやメタルにアレンジして歌う動画を配信しています。曲にぴったりのアレンジと力強い歌唱力で人気を博しました。曲のアレンジも楽器演奏も全て自分でおこなっているマルチプレイヤーでもあります。
5.ムーンライト伝説/DALI
ムーンライト伝説はアニメ『美少女戦士セーラームーン』のテーマソングです。アニメを見たことはなくても曲は知っている、という人も多いでしょう。
1992年に発売された楽曲で、歌を担当した4人組のアイドルグループDALIはリリース直後に解散していますが、2023年になった今でも世界で愛されるアニメソングのひとつです。
英語バージョンは『Sailor Moon Theme』というタイトルで、1996年に発売されたアルバム『Sailor Moon: Songs From The Hit TV Series』に収録されています。
歌詞は違うかもしれませんが、こちらもAmaLeeの動画で愛情たっぷりに歌われています。
アニメソングを使って英語学習する3つのメリット
アニメソングを使って英語学習すると、下記の3つのメリットがあります。
- 好きな曲だから楽しく聴ける
- 元の日本語歌詞を知っているので比較できる
- 聴き比べによってシラブルを学べる
それぞれのメリットを解説します。
1.好きな曲だから楽しく聴ける
アニメソングで英語学習するメリットとして、好きな曲だから楽しく聴けるという点があります。
アニメソングに限らず、自分の好きな曲であれば何度でも聴いてしまう、何度聴いても苦にならない、という人は多いでしょう。
英語学習は繰り返し練習が肝心なので、何度聴いても飽きない曲であれば繰り返し練習に効果的です。日本語の曲でも繰り返し聴いているといつの間にか覚えてしまうことがあるように、英語の曲も繰り返し聴くことで覚えられるでしょう。
2.元の日本語歌詞を知っているので比較できる
アニメソングで英語学習すると、元の日本語歌詞を知っているので英語の歌詞と比較できるというメリットがあります。
英語の曲を聴くといっても、洋楽だと海外の文化的背景を知らないとわからない歌詞があったり、ネイティブ表現はわかりにくかったりします。
アニメソングの英訳なら元の日本語歌詞と比較しやすいので、どの表現がどの日本語を意味しているのかを理解しやすいでしょう。
3.聴き比べによってシラブルを学べる
英語と日本語の曲を聴き比べることでシラブルを学ぶことができ、実際の歌唱やスピーキングに活かせるようになります。
シラブルとは、音のひとかたまり、音節のことです。例えば日本語で「英語」は「e」「i」「go」と3つのシラブル、英語で「english」は「eng」「lish」と2つのシラブルになります。
音楽では1つの音にひとつのシラブルが乗るように歌詞がつけられますが、日本語をただ英訳しただけだとシラブルがわかりにくく、うまく音に乗せて歌うことができません。
例えばムーンライト伝説の冒頭の歌詞「ごめんね」「素直じゃなくて」は日本語だと「go・me・n・ne」「su・na・o・ja・na・ku・te」の4つと6つのシラバスにわかれます。
AmaLeeの英語版では「Why can’t I tell you all off these feelings?」と翻訳しています。「Why can’t I tell / you all off these feelings?」と日本語同様に4つと6つのシラバスにわけて歌っていて、ただ英文をなぞるよりも音のかたまりで頭に入りやすくなっています。
(feelingsはfeel / ingsの2つのシラバスに分かれるので6つ)
アニメソングを使って効果的に英語学習をする方法
アニメソングを使って効果的に英語学習するには、下記の3つの手順がおすすめです。
- ステップ1.曲を聴きながらディクテーションする
- ステップ2.歌詞を見て内容を理解する
- ステップ3.歌詞を見ながら歌う
ステップ1.曲を聴きながらディクテーションする
ディクテーションとは書き取りのことです。曲を少しずつ止めながらで良いので、聴こえた通りに単語を書きとってみましょう。スペルがわからない場合はカタカナでも大丈夫です。
書き終えたら答え合わせをします。よく知っている単語でも全く異なる聴こえ方をしていたりして驚かされることもあるでしょう。
ステップ2.歌詞を見て内容を理解する
歌詞を書きとったら、内容を調べて理解します。慣用句などは辞書で調べる必要もあるでしょう。
中には独特な翻訳をされていることもあるので、全てを日本語歌詞にあてはめるのは厳しいかもしれません。フレーズの大まかな意味だけ理解できれば大丈夫です。
ステップ3.歌詞を見ながら歌う
歌詞を大まかに理解できたら、歌詞を見ながら実際に歌ってみましょう。
少し間違ったりしても、止めずに最後まで歌いきるのがポイントです。間違えたと思ったところは印をつけておくなどしておくと、次に歌うときに意識できます。
前述したLiSAのCrossing fieldのように公式で英語版がリリースされている曲は、カラオケに入っていることもあります。カラオケで歌うと歌詞を見ながら歌いやすく、自分の声をマイクを通じて客観的に聴けるので英語学習にぴったりです。
カラオケに曲が入っていない場合は、YouTube動画などにも歌詞が入っているので一緒に歌ってみると良いでしょう。
英語が学べるおすすめアニメソングに関する質問【Q&A】
アニメソングを使って英語学習しようと思っても、そもそも普段からアニメソングに触れていない、アニメソングについて初歩的なことを確認しておきたい、と思う人もいるかもしれません。
英語が学べるおすすめアニメソングに関する、よくある質問をまとめました。
- アニソンってそもそもなんて言うの?
- 英語のアニソンはどこで聴ける?
- 英語のアニソンの歌詞はどこで見れる?
1.アニソンってそもそもなんて言うの?
アニソンはアニメソングの略ですが、英語ではそのまま「Anime Song」といいます。
アニメを直訳すると本来は「cartoon」ですが、日本のアニメは日本文化のひとつとして捉えられることが多く、「Kimono」や「Sumo」と同様に「anime」と表記されていることが多いです。
日本の「アニソン」というような略称はありませんが、シンプルで覚えやすいので「Anime Song」で覚えておくと良いでしょう。
2.英語のアニソンはどこで聴ける?
今回紹介した英語のアニソンは、YouTubeで聴くことができます。
また、AmaLeeやJonathan Youngの歌うカバー曲はAmazon music unlimitedやSpotifyなどのサブスクリプションサービスで配信されているので、是非チェックしてみましょう。
ダウンロードしておけば移動中も聴くことができ、英語学習も捗ります。
3.英語のアニソンの歌詞はどこで見れる?
公式で英語の歌詞が出ていない場合は、YouTubeの動画に流れる歌詞を参考にしてみましょう。
AmaLeeの動画では、動画に歌詞が流れているのでそれをメモするのがおすすめです。Jonathan Youngの動画では歌詞は流れていませんが、動画詳細のところに歌詞を全文掲載しているのでチェックしてみましょう。
アニメソングを覚えて英語を使えるようになるにはオンライン英会話がおすすめ!
アニメソングを使って実用的な英語を身につけるには、オンライン英会話がおすすめです。
前述したように、アニメソングを使って英語学習する際は、曲を聴きながらディクテーションしたり、内容の理解に努めたり、実際に自分でも歌ってみたりすることが大切です。
ディクテーションして歌詞を書きとった後や内容理解に努めるときは、英語を母国語とした海外の人や、英語学習に通じている講師のサポートを受けると早く進められるでしょう。英語翻訳された歌詞と日本語の歌詞は、ネイティブならではの表現の違いを知ることもできます。
オンライン英会話であれば、ネイティブの講師に直接歌詞の表現や文法について聞くことができます。自分で実際に歌ってみて発音を聞いてもらい、その場でフィードバックをもらうこともできるので、是非アニメソングをつかった英語学習に役立ててみてください。
以下の記事ではおすすめのオンライン英会話をご紹介しているので、オンライン英会話スクールを受講するときに読んでみてください。
まとめ:アニメソングを英語で歌えるようになって英語力を鍛えよう
この記事では、英語学習に役立つアニメソングと、アニメソングを英語学習に活かす方法についてお伝えしました。
アニメソングは海外でもカバーされているものが多く、動画やサブスクで聴くことができるので、英語学習しやすい環境も整っています。
好きなアニメソングを選んで継続的に聴くようにすれば、英語の上達も早くなるでしょう。アニメソングをうまく英語学習に活用してみてくださいね。
また、インプットしたアニメソングのフレーズや単語を使って日常英会話をマスターするのも英語学習としては効果的です。ぜひ、ここで紹介したオンライン英会話を使って英語力を伸ばしてみましょう。
アニメと英語に関する記事はこちらも参考に!